YYeTs의 중국이름은 人人影视字幕组로서 YY를 반대로 하면 한자 人人이 되며, eTs는 English TV Shows의 약자이다. 중국인터넷에서는 보통 人人字幕로 통칭되고 있으며, 현재 명실공히 중국 최대 최고의 자막팀이다.

YYeTs는 2003년 10월 캐나다 유학생이었던 샤오구이션(小鬼神) 이 주축이 되어 발족한 영어자막팀이었다. 그 이후 발전의 발전은 거듭하여 이미 미국 드라마뿐만이 아니라 일본, 한국의 영상물에 대한 자막작업으로 발을 넓혀왔다. YYeTs는 어디까지나 학습용으로 사용되는 동시에 정식수입상들과의 협력작업도 하고 있다.

그런데 2010년 8월 19일 오후 3시 관련 정부기관에서 서버를 압수하는 사태가 벌어졌다. 명목상의 이유는 저작권 문제였지만, YYeTs가 지금까지 저작권에 대해서 명확하게 학습목적에 한하여 허가를 한다고 밝혀왔기에 이는 변명에 불과할 것으로 보인다. 중국네티즌들은  최근 YYeTs가 힘을 쏟고 있는 냉정하고 객관적이며 "중국인들의 사상을 오염시킬" iTuneU 강연물 번역이 문제가 되었을 것으로 보고 있다. 현재 YYeTs는 해외서버에 서버를 구축하고 있으며 곧 다시 접속이 가능해질 것으로 보인다. 그러나 중국에서는 간단하게 특정 싸이트의 접속을 차단할 수 있기에 미래는 아직도 불투명해 보인다.


바로의 중얼중얼 :
중국어 실력을 늘리고 싶으신 중고급 이상의 분들은 자신의 능력과 취향에 따라서 중국쪽 자막팀이나 한국쪽 자막팀에 참가해보셔요. 개인적으로 중국쪽 자막팀에 참가하는 것을 추천합니다. 가입도 쉽고, 나름 대접도 좋을 겁니다. 한국어 번역인력은 그리 많은 편이 아니니까요.


+ Recent posts